Feigenwähe


Ihr mögt Feigen? Dann solltet ihr euch diese Wähe nicht entgehen lassen. Übrigens, eine Wähe ist Alemannisch-Schweizerischer Herkunft und bezeichnet einen süßen oder salzigen Blechkuchen. Hier ist dein Rezept:

English: Do you like figs? So you shouldn´t miss this "Wähe". "Wähe" is a Switzer- Alemanns speciality and descripes a sheet cake which is sweet or salty. Here is your receipe:

Zutaten:
500 g Mehl/ flour
50 g Maismehl/corn flour
1 TL Salz/ 1 teaspoon salt
250ml Wasser/ Water
2 TL Honig/ 2 teaspoons honey
1 Hefewürfel/ yeast cube
2 EL Olivenöl/ 2 tablespoons olive oil

Die Hefe lasst ihr im 200 ml warmen Wasser zergehen. Der Honig wird ebenfalls zugegeben und im Wasser verrührt. In eine Schüssel gebt ihr das Mehl und Maismehl, das Salz und das Olivenöl. Nun vermengt ihr die gesamten Zutaten zu einem Teig, evtl. nochmals etwas Wasser zugeben. Den Teig lasst ihr eine Stunde zugedeckt gehen.
English: Put the yeast in wam water and also add the honey. In a seperate mixing bowl mix the flour, corn flour, salt and olive oil. Maybe you have to add some more water. Now knead the dough and let it prove for one hour.
 

Für die Sauce werden verrührt/ for the sauce you take:
2 Becher Sauerrahm/ 2 cup sour cream
Salz/Pfeffer/ salt/pepper
2 Eier/ 2 eggs
etwas Zimt, Estragon, Muskat, getrocknete oder frische Petersilie, Chilipulver/ some cinnamon, tarragon, nutmeg, dried or fresh parsley, chili powder
Darauf kommt folgender Belag/ Topping:
5 Feigen/ figs
1 Schale Champignons (ich habe die halbe Pizza mit Champignongs belegt)/ mushrooms for a half fig-half mushroom-Pizza
100 g Schafskäse/ sheep´s cheese
1 Mozarella (wer es "käsig" mag, nimmt 2 Mozarellas)/ Mozarella (if you like it very cheesy, take one mozarella more)
 
Das Blech wird eingeölt und darauf verteilt ihr den gut gekneteten Teig. Die Feigen, Champignons und die Käse werden klein geschnitten (natürlich könnt ihr auch Zucchini oder Auberginen auf den Hefeteig geben). Nun verteilt ihr die Sauerrahm-Masse auf dem Teig. Eine Hälfte wird mit den klein geschnittenen Feigen, die andere Hälfte mit den Champignons belegt. Auf die Feigen gebt ihr den Schafskäse, auf die Champignons den Mozarella. Backt die Pizza bei 180 Grad 25-30 Minuten.
English: Put the dough on the lightly greased baking sheet. Cut the figs, the mushrooms and the cheeses. At first you put the mixed sour-cream on the dough and then the thin slices of figs. At the other half put the mushrooms on the dough. The sheep´s Cheese comes with the figs, the mozarella to the mushrooms. Put it for 25-30 minutes, 180°, in the ofen.